Tìm Kiếm
Âu Lạc
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Khác
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Khác
Tiêu Đề
Bản Ghi
Tiếp Theo
 

Trích Minh Triết Thiêng Liêng Của Thông Thiên Học: Châu Ngọc Đông Phương: Sách Sinh Thần Về Huấn Điều Và Châm Ngôn (tháng 6 - tháng 9), Phần 2/2

Chi Tiết
Tải Về Docx
Đọc thêm
“Death has no power the immortal soul to slay, That, when its present body turns to clay, Seeks a fresh home, and with unlessened might Inspires another frame with life and light.” Like moonbeams trembling on water, truly such is the life of mortals. Knowing this, let duty be performed. Bathe in the river of the soul, O man, for not with water is the soul washed clean. The pure soul is a river whose holy source is self-control, whose water is truth, whose bank is righteousness, whose waves are compassion. The spirit it is, that, under the myriad illusions of life, works steadily towards its goal; silently, imperceptibly, irresistibly, moving on to divinity.
Chia sẻ
Chia sẻ với
Nhúng
Bắt đầu tại
Tải Về
Điện Thoại
Điện Thoại
iPhone
Android
Xem trên trình duyệt di động
GO
GO
Prompt
OK
Ứng Dụng
Quét mã QR,
hoặc chọn hệ điều hành phù hợp để tải về
iPhone
Android