تفاصيل
تحميل Docx
قراءة المزيد
في هذه الحلقة، متأثرة بعمق بالترنيمة الصادقة التي غناها بامبي بابا وتلاميذه، تعرب المعلمة السامية تشينغ هاي عن امتنانها وهي تكتب رسائل شكر. هل يبكي؟ يبدو أنه يبكي. إنه متأثر جدًا - عاطفيًا. يغني بكل كيانه هنا، من صميم روحه. جميل. صوت جميل جداً. آه، جميل، جميل. لديه صوت جميل، ويغني من كل قلبه. هذا مؤثر حقًا. صوته جميل جدًا. إذًا، من فضلك أخبر المعلم أنني أشكره كثيرًا. لا أعرف إن كنت أستطيع كتابة ذلك، لكنني سأحاول كتابة شيئاً ما. سأقول فقط: "شكرًا لك يا معلم على كل محبتك وموسيقاك وموزك." نعم، نعم. آمل أن يفهم. هو يفهم. (سيفهم.) وإن لم يفهم، فهذا سيء لأن هذه هي طبيعتي. بامبي بابا الحبيب...؟ هذا اسمه، بامبي؟ بامبي. هل تعرفون ما هو بامبي؟ إنه فرد من أمة الغزال صغير جدًا. تعرفون، هناك فيلم اسمه "بامبي". "الأمير بامبي". (الغزال.) آه، فرد من أمة الغزال. وأنا أحب ذاك الفيلم. شاهدته مرات كثيرة، مرة بعد مرة. عندما كنت صغيرة شاهدته، وشاهدته هذا العام أيضًا مرات عديدة. أحبه. جميل. (في لغتنا هو تعبير عن الرحمة.) حقاً؟ نعم أيضًا، وعن الجمال. هذا هو. أعطني... اقرأها وانظر إن كانت مناسبة له. (إنها بالتأكيد مناسبة له.) نعم، إنها مناسبة. هذا أصيل وهذا أنا، كما ترون. (نعم، سيكون ممتنًا جدًا لتلقيها.) نادرًا ما أكتب الرسائل، أخبره بذلك. وهذا أفضل ما يمكن أن يحصل عليه مني أصلًا. إن كان يتوقع أكثر، فأنا آسفة لإحباطه. نادرًا جدًا ما أكتب رسائل شخصية. أنا لا أكتب. لا أحب الكتابة، لكن أظنني سأحسن نفسي بعد هذا. نعم، من فضلك. هذا من أجل... لا أعرف كيف أكتب... "بامبي بابا" هو اسمه. وبامبي بابا هو اسم موقر لمعلم عظيم على أي حال. لذا لا حاجة لأن أكتب المهراجي، المعلم الأسمى بامبي بابا. واحدة أخرى -الرسالة إلى الأخت. أوه، أظن أنني لا أستطيع إنجاز ذلك. آه، الكثير اليوم. إنها جميلة – إنها جميلة جداً، الرسالة. جميلة جدًا. لكن هي تكتب كثيرًا: "خادم مطيع" وكل ذلك. لا داعي لأن نكتب ذلك. هل نكتب بهذه الطريقة؟ لست معتادة على هذا النوع من اللغة الجميلة. هل نكتب هكذا في أفريقيا؟ (أحياناً.) والآن سأكتب للأخت. ما اسمها؟ ماما (كيراميرا). كيراميرا. من الصعب جدًا كتابة رسالة. هل يمكنكم رؤية ذلك؟ أحتاج ظرفًا آخر، من فضلكم. "اعتذار" – هكذا؟ "اعتذار". لا بد أن تفهم. عليها أن تكتب ما ينقص. عليها أن تضيف المزيد. آه، الأمر سهل جدًا. أنا لم أكتب بهذا القدر أبداً في حياتي، فقط لأنكما تجبرانني على أن أصبح "سكرتيرة العام". سأحصل على الجائزة في أوغندا عندما أذهب إلى هناك. جهزوا لي جائزة - السكرتيرة الأسمى. أخت - أو هذا اسمها؟ ماما. (ماما. نعم.) أجل، هذا هو. وهذا هو... نعم. آه، هذا سيسره. نعم. سأضع له قلبًا. حسنًا، هذا لتونغ ليحتفظ به. هذا كل شيء. والآن، من فضلك أعطهم إياها مع ذلك، وهذه للأخت - الرسالة. والموز، سنستمتع به عندما ينضج. يمكننا وضع بعض البخور بجانبه وسينضج بسرعة كبيرة. صحيح؟ هل يفعلون ذلك في أفريقيا أم لا؟ كيف تجعلونه ينضج بسرعة كبيرة؟ تضعون البخور. (عادةً في أفريقيا، أفضل طريقة هي تدخينه.) آه، تدخينه. نعم، نعم- والبخور أيضًا. نعم، نوع من الدخان. كيف تدخنوه؟ تضعون الخشب تحت غرفة كبيرة. (يعلقونه في مكان مرتفع، حيث يوجد...) نارٌ من الأسفل. (بعضهم، نعم، وفي مكان ما في الخارج، لأنك إن وضعته مباشرة تحت النار فستكون الحرارة.) نعم، نعم. (ينضج بالدخان نفسه.) (أوه حقًا؟) (يكتسب نوعًا من العطر، على ما أعتقد.) (رائحة عطرية.) آه، الطريقة القديمة. هذا ما نفعله. ولهذا يضعون البخور. إنه أيضًا نوع من الدخان. كيف يمكن أن ينضج بالدخان؟ الدخان وحده ينضجهم... إذًا فالناس في الطائرة، ينبغي أن يكون ناجعا، مع الموز الذي ينضج، هم يدخنون طوال الوقت. لذا في المرة القادمة، عندما أسافر بالطائرة، سأحضر معي موزًا غير ناضج - سأعلقه في المقصورة. Photo Caption: "استمتع ببعض الراحة والاسترخاء. أنت تستحق ذلك!











